Features
1Cápsula
2Botón de grabación
3Botón de silencio
4Botón de encendido
5Antena
6Puerto USB C
7Carcasa
Primeros pasos
El Interview PRO es un micrófono inalámbrico que se empareja con los sistemas inalámbricos RØDE de la serie IV, tales como Wireless PRO, Wireless GO II, Wireless ME, RØDECaster Pro II, RØDECaster Duo y Streamer X. Esto significa que necesitarás un producto RØDE de la serie IV para que Interview PRO funcione como micrófono inalámbrico (aunque se puede utilizar la función de grabación integrada sin emparejar el micrófono).
Carga del Interview PRO
Puedes cargar la batería de iones de litio integrada del Interview PRO directamente a través de USB C. Gira el mango de tu Interview PRO en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se suelte la rosca de sujeción, jala la funda hacia abajo para descubrir el puerto USB C y conéctalo a una fuente de alimentación, como una computadora portátil o un cargador de pared. El LED del botón de encendido parpadeará en verde durante la carga y se iluminará en verde fijo cuando esté completamente cargado.
Nota: Recomendamos cargar completamente el Interview Pro antes de utilizarlo por primera vez.
Encendido del Interview PRO
Para encender el Interview PRO, mantén presionado el botón de encendido situado en la base del micrófono; el LED del botón empezará a parpadear en verde para indicar que está encendido pero no emparejado.
Emparejamiento con el Wireless PRO y el Wireless GO II
Enciende el receptor de tu Wireless PRO o Wireless GO II y presiona el botón de navegación derecho hasta que aparezca la pantalla TX1 o TX2 (en Wireless PRO), o se seleccione TX1 o TX2 (en Wireless GO II). Mantén presionado este mismo botón de navegación derecho hasta que el receptor inalámbrico entre en modo de emparejamiento. Enciende el Interview PRO y vuelve a presionar brevemente el botón de encendido; el LED del botón se iluminará brevemente en azul para indicar que está intentando emparejarse y se iluminará en verde fijo cuando lo logre.
Para desemparejar el Interview PRO, repite el mismo proceso en tu receptor inalámbrico. Para emparejar un segundo Interview PRO, repite este mismo procedimiento pero en el otro canal TX del receptor inalámbrico. Consulta la Guía del usuario de Wireless PRO o la Guía del usuario de Wireless GO II para obtener más información, incluidos los modos de grabación dividida («split») y fusionada («merged»), entre otros temas.
Emparejamiento con el Wireless ME
Con tu Interview PRO y el receptor del Wireless ME encendidos, presiona brevemente el botón del receptor del Wireless ME y el botón de encendido del Interview PRO. El LED de conectividad del receptor del Wireless ME dejará de parpadear y se iluminará de forma fija, y el LED del botón del Interview PRO se iluminará brevemente en azul durante el emparejamiento, y posteriormente se iluminará en verde de forma fija una vez emparejado.
Consulta la Guía del usuario de Wireless ME para obtener más información, incluida la grabación dividida («split») y fusionada («merged»), y mucho más.
Emparejamiento con RØDECaster Pro II y RØDECaster Duo
Con tu RØDECaster Pro II o RØDECaster Duo encendido, presiona el botón de canal situado encima del fader al que desees asignar tu Interview PRO y selecciona la opción «Wireless» (Inalámbrico) en el menú de preajustes del micrófono. Presiona el botón de emparejamiento que aparece en la pantalla, enciende tu Interview PRO y presiona brevemente el botón de encendido; el LED se iluminará brevemente en azul durante el emparejamiento y después en verde fijo, una vez esté emparejado.
Consulta la Guía del usuario de RØDECaster Pro II y Guía del usuario de RØDECaster Duo para obtener más información.
Emparejamiento con Streamer X
Con tu Streamer X encendida, presiona la perilla codificadora izquierda hasta seleccionar el canal inalámbrico (verde azulado). Mantén presionada dicha codificadora hasta que el LED verde azulado situado encima empiece a parpadear. Enciende tu Interview PRO y presiona brevemente el botón de encendido; el LED se iluminará brevemente en azul durante el emparejamiento y después en verde fijo, una vez esté emparejado.
Consulta la Guía del usuario de Streamer X para obtener más información.
Manejo y técnica del micrófono
Asegúrate de sujetar el Interview PRO por el centro, alrededor de la carcasa. Esto proporciona el mejor rendimiento respecto a la reducción de ruido de manejo y también asegura que no obstruyas la antena, lo cual potencialmente reduce las capacidades de transmisión.
El Interview PRO es un micrófono de dirección final con una cápsula de condensador omnidireccional de calidad profesional, diseñada para captar el sonido de todas partes con gran detalle. Al estar orientado de forma frontal, su cápsula se dirige hacia fuera del extremo de la rejilla, paralelamente al cuerpo del micrófono; sin embargo, su diseño omnidireccional tiene el propósito de que tu voz suene consistente incluso si le hablas desde un ángulo.
Uso del filtro antipop
Al grabar en exteriores o en entornos ventosos, se recomienda utilizar el filtro antipop suministrado para mitigar el ruido del viento. Este filtro también es excelente para reducir los sonidos oclusivos indeseados de la voz. Basta con deslizar el filtro antipop sobre la parte superior del micrófono para colocarlo, y volver a deslizarlo para retirarlo.
Uso del botón de silencio
El botón inferior en el cuerpo de Interview PRO silenciará el micrófono cuando esté activado, sin desconectar la señal inalámbrica ni apagarlo. Solo tienes que presionar este botón y el LED se volverá ámbar, indicando que el silencio está activado, y presionarlo nuevamente para anular el silencio. Si lo deseas, puedes desactivar el botón de silencio a través de RØDE Central.
Nota: Silenciar el Interview PRO solo afecta al audio inalámbrico, no silencia la grabación integrada.
Configuración del Interview PRO con RØDE Central
RØDE Central es una aplicación complementaria para computadoras de escritorio y dispositivos móviles fácil de usar para el Interview PRO que permite la configuración completa del dispositivo en cualquier lugar, con prestaciones tales como:
- Ajuste del modo GainAssist o ganancia de entrada manual.
- Configuración y exportación de grabaciones integradas.
- Activación del filtro de paso alto de dos tramos.
- Ajuste de la intensidad de los LED.
- Activación o desactivación del tiempo de espera automático (15 minutos o desactivado).
- Actualización al firmware más reciente.
RØDE Central (versión de escritorio) también se utiliza para acceder a tus grabaciones integradas y exportarlas. Para más información, consulta la sección «Uso de la grabación integrada».
Descarga gratuitamente RØDE Central para liberar todo el potencial de tu Interview PRO.
Nota: Requisitos de sistema operativo: macOS 10.14 o posterior; Windows 10 versión 1803 o posterior; iOS 14 o posterior; Android 9.0 o posterior.
Actualización del firmware del Interview PRO con RØDE Central
Para actualizar el firmware de tu Interview PRO, conéctalo a tu computadora o teléfono y abre RØDE Central. Si hay una nueva versión de firmware disponible, se te pedirá que la actualices. Simplemente haz clic en «Update All» (Actualizar todo) para iniciar el proceso y sigue las instrucciones.
Nota: Los transmisores y receptores del Wireless PRO necesitarán tener al menos un 15 % de batería para iniciar el proceso de actualización.
Filtro de paso alto
El Interview PRO incorpora un filtro de paso alto de dos tramos (también conocido como «corte de graves») que elimina las frecuencias más bajas de una señal de audio, lo que puede ser útil para añadir claridad al audio y ayudar a contener cualquier estruendo causado por el ruido del viento.
Con tu Interview PRO conectado a RØDE Central, puedes alternar el filtro entre 75 Hz, 100 Hz y desactivado.
GainAssist
El Interview PRO incorpora la tecnología inteligente GainAssist, que controla automáticamente los niveles de los micrófonos para garantizar que estén perfectamente equilibrados. Para configurar el modo GainAssist, conecta tu Interview PRO a una computadora o teléfono con RØDE Central y haz clic en el símbolo de engranaje de ajustes configuración de «Interview PRO».
Auto (Automático)
El modo Auto de GainAssist te dará un sonido más fluido y consistente, lo que podría ser idóneo en una situación de grabación como una entrevista, donde los niveles de audio varían mucho.
Dynamic (Dinámico)
El modo Dynamic de GainAssist equilibra el audio a la vez que mantiene parte de su dinámica, lo que da como resultado un sonido más «natural». Esto podría idóneo dentro de un entorno de grabación controlado, donde el sonido que se esté grabando sea más uniforme.
Off (Desactivado)
Con GainAssist desactivado, se puede aumentar o disminuir manualmente la ganancia de entrada del Interview PRO (en incrementos de 1 dB) utilizando el ajuste «Mic Gain».
Nota: GainAssist no se aplica a las grabaciones integradas.
Código de tiempo
El código de tiempo es un sistema de sincronización multimedia diseñado para sincronizar perfectamente todas tus grabaciones de audio y video. El código de tiempo no solo te ahorra tiempo en el proceso de edición, especialmente al trabajar en rodajes con varias cámaras y grabadoras de audio, sino que también se convierte en una única fuente de datos para referenciar escenas, momentos o marcas de tiempo específicos dentro del proyecto.
Para utilizar el código de tiempo en el Interview PRO, tendrás que emparejarlo con un receptor compatible que admita código de tiempo, como el Wireless PRO. Para obtener más información sobre qué es el código de tiempo, cómo funciona y cómo puede utilizarse, consulta la sección correspondiente de la guía del usuario de Wireless PRO que aparece a continuación.
Grabación integrada y flotante de 32 bits
El Interview PRO incorpora una función de grabación integrada capaz de grabar más de 40 horas de audio flotante de 32 bits. Esto significa que si la señal inalámbrica se corta momentáneamente o si el dispositivo que graba tu señal inalámbrica se interrumpe, siempre dispondrás de un audio de respaldo limpio. También puedes utilizar las grabaciones integradas como fuente de audio principal, lo que convierte al Interview PRO en una grabadora de campo potente y flexible.
Nota: GainAssist no se aplica a las grabaciones integradas.
¿Qué es el audio flotante de 32 bits?
El Interview PRO captura sus grabaciones integradas en un formato de archivo flotante de 32 bits. Los archivos de audio con una profundidad de bits flotante de 32 bits son capaces de representar una gama muy amplia de niveles de volumen sin los problemas que suelen asociarse a grabaciones con audio muy alto o muy bajo.
Tu grabación no se distorsionará ni se cortará al capturar sonidos fuertes, aunque se superen los 0 dB; el formato flotante de 32 bits ofrece una claridad increíble para que puedas realzar las grabaciones más silenciosas en posproducción sin introducir ruido. Esto significa que siempre obtendrás un audio excelente, sin necesidad de ajustar la ganancia ni la configuración.
Nota: La flotación de 32 bits solo se aplica a las grabaciones integradas del Interview PRO, lo que significa que estas ventajas no se aplicarán al audio transmitido de forma inalámbrica y grabado en otro dispositivo.
Modos de grabación integrada
Hay dos modos diferentes para grabar en tu Interview PRO, que puedes configurar mediante RØDE Central: «Manual» y «Always» (Siempre). En este menú, también puedes desactivar la grabación integrada.
Manual: En este modo, las grabaciones integradas se inician y detienen al presionar el botón de grabación.
Always (Siempre): En este modo, las grabaciones integradas siempre estarán en curso si el Interview PRO está encendido, incluso aunque no esté emparejado o conectado a un receptor.
Cómo exportar grabaciones integradas
Existen dos métodos para exportar las grabaciones integradas de tu Interview PRO a la computadora. Puedes copiar rápidamente los archivos directamente (exportación directa) o utilizar RØDE Central. Aunque es más rápido exportar directamente las grabaciones a la computadora de escritorio, RØDE Central te permite acceder a los marcadores colocados, así como a diversas opciones de exportación, tales como la posibilidad de normalizar el audio y cambiar su formato de archivo, frecuencia de muestreo, profundidad de bits y volumen.
Exportación directa de WAV
Para exportar grabaciones directamente, conecta tu Interview PRO a la computadora mediante el cable USB C SuperSpeed incluido. Tu Interview PRO aparecerá como dispositivo extraíble en tu computadora, tal como lo haría cualquier otro disco duro o dispositivo de almacenamiento USB. Desde allí puedes copiar rápidamente los archivos grabados a tu computadora.
Nota: Al exportar grabaciones con este método, tus archivos se guardarán en su formato WAV flotante de 32 bits original (consulta la sección «Cómo ajustar o normalizar archivos flotantes de 32 bits» para más información).
Exportación de grabaciones integradas mediante RØDE Central
Para exportar grabaciones a través de RØDE Central, conecta el Interview PRO a la computadora mediante el cable USB C SuperSpeed incluido. Abre RØDE Central y haz clic en «Interview PRO» en la parte izquierda del software. Tus grabaciones se ordenarán cronológicamente en la columna de la izquierda, desde la más reciente a la más antigua.
Haz clic en una grabación y verás los datos de su forma de onda, así como información sobre los pérdidas de audio o los marcadores (que trataremos más adelante) en la línea de tiempo de la parte superior del software. En la esquina inferior derecha verás una serie de ajustes de exportación para las grabaciones seleccionadas, que puedes configurar antes de hacer clic en el botón de exportación.
Nota: Consulta la sección «Exportación por lotes y Exportar selección» para saber cómo exportar varias grabaciones o partes de grabaciones simultáneamente.
Cómo ajustar o normalizar archivos flotantes de 32 bits
La normalización de audio es un proceso que ajusta el nivel de volumen de toda la grabación para que su punto más alto se sitúe a un nivel de volumen determinado (normalmente a 0 dB o menos, para evitar cortes o distorsión). La mayoría de los programas de edición pueden normalizar el audio mediante una función automática.
Hay dos formas de normalizar tus archivos de audio flotante de 32 bits si el audio tiene demasiado poco volumen o si ha llegado a saturar (y por tanto ha sido recortado): en RØDE Central o en tu software de edición.
Con RØDE Central
Al exportar con RØDE Central, selecciona «Custom» (Personalizado) en el primer menú desplegable de los ajustes de exportación, y después elige «24 bits PCM» (PCM de 24 bits) en el menú desplegable «Bit Depth» (Profundidad de bits) y haz clic en «Export» (Exportar); esto normalizará automáticamente tus archivos flotantes de 32 bits y los exportará como archivos de 24 bits listos para su uso.
Con tu software de edición
Tanto si has copiado directamente tus grabaciones desde el Interview PRO como si las has exportado como archivos flotantes de 32 bits desde RØDE Central, tendrás que normalizarlas en tu software de edición. Una vez importadas al software, solo tienes que ajustar el volumen del pasaje de audio o utilizar la función de normalización del software para subir o bajar el volumen de la grabación.
Software de video y audio compatible con calidad flotante de 32 bits
- DaVinci Resolve
- Adobe Premiere Pro
- Final Cut Pro
- Reaper
- Ableton Live
- Adobe Audition
- Audacity
- Pro Tools
Marcadores y pérdidas
La forma de onda del audio grabado mostrará los marcadores y las pérdidas. Indican los marcadores de usuario que has colocado manualmente (marcadores verdes), las pérdidas (marcadores rojos) y las regiones de pérdidas (secciones rojas). Esto resulta útil para saber exactamente qué sección de audio necesitas exportar.
- Marcadores: Si configuras «Power Button» (Botón de encendido) como «Marker» (Marcador) en RØDE Central, podrás colocar manualmente un marcador en la grabación en cualquier momento al presionar brevemente el botón de encendido del Interview PRO. Los marcadores de usuario se muestran como banderas verdes en RØDE Central. Además de aparecer en la forma de onda, los marcadores de usuario se indexan en un menú desplegable debajo de cada grabación. Haz clic en un marcador para saltar a dicha sección de la grabación.
- Pérdidas: Si la calidad de la señal inalámbrica entre un transmisor y el receptor cae por debajo del rango aceptable durante la grabación, se colocará automáticamente un marcador en la grabación interna para indicar que se ha producido una pérdida de señal. Esto se muestra como banderas rojas.
- Regiones de pérdidas: Si se producen varias pérdidas en un intervalo de 10 segundos entre cada una, se mostrarán como una región de pérdidas en lugar de varias líneas de marcador agrupadas.
Exportación por lotes y Exportar selección
Además de poder exportar grabaciones individuales, puedes exportar varios archivos simultáneamente marcando la casilla situada junto a cualquier grabación y haciendo clic en «Export Selection» (Exportar selección).
También puedes exportar una sección concreta de una grabación haciendo clic con el botón derecho del mouse y arrastrando la herramienta de selección a cualquier parte de la forma de onda para poder resaltar la región que desees y, después, haciendo clic en «Export Selection» (Exportar selección). Además, puedes exportar una sección entre dos marcadores haciendo clic en la flecha desplegable situada junto a una grabación que contenga marcadores, seleccionando uno de sus marcadores y haciendo clic en «Export Selection» (Exportar selección).
Configuración de los nombres de archivo predeterminados para las grabaciones integradas
Una vez conectado a una computadora que ejecute RØDE Central, puedes cambiar el nombre de tu Interview PRO haciendo doble clic sobre él en la parte izquierda de RØDE Central y escribiendo el nombre que desees.
Puedes introducir cualquier nombre que contenga letras, números y guiones bajos [a-z, A-Z, _, 0-9] y, a continuación, confirmar el nuevo nombre simplemente haciendo clic o presionando «Intro»/«Retorno». Una vez que hayas cambiado el nombre de tu Interview PRO, todas las grabaciones que captures a partir de ese momento incluirán dicho nombre en el nombre del archivo, seguido de un número secuencial.
Eliminación de las grabaciones
Cuando el almacenamiento en un transmisor esté lleno, las nuevas grabaciones comenzarán a sobrescribir las más antiguas. Tras una sesión de grabación, es recomendable exportar todo el audio y, después, eliminar los archivos del Wireless PRO para asegurarte de no perder el audio que no se haya guardado.
Si haces clic en el icono de engranaje de los ajustes de configuración del transmisor en RØDE Central, podrás ver cuánto espacio de almacenamiento te queda y borrar en conjunto todas las grabaciones del transmisor.
Nota: No puedes eliminar grabaciones individualmente.